archive-org.com » ORG » C » CENTROGUERRERO.ORG

Total: 425

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • . . . . . - Transductores
    cerrado lunes y domingos por la tarde Ficha Tecnica Pedagogias colectivas y politicas espaciales es un proyecto cultural que incluye la puesta en marcha de seminarios y talleres de formacion la construccion y exposicion de un archivo relacional el trabajo con agentes locales y la edicion de diversas publicaciones TRANSDUCTORES es un proyecto organizado y producido por el Centro Jose Guerrero de Granada en colaboracion con Aulabierta el Ministerio de

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Transductores/889/0/ (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • Síntesis Muntadas
    y colectiva además de reivindicar el derecho a la comunicación como espacio público ante la pérdida del mismo que acarrean las políticas neoliberales P recisamente este es el motivo que propicia que On Translation Miedo Jauf y On Translation Fear Miedo que se erigen conjuntamente en el eje central de la exposición sean proyectos de intervención televisiva en el sentido de que su producción requiere en su origen la emisión en la televisión pública tanto la local como la autonómica que emiten en el contexto donde se genera la obra así como la nacional de los dos países limítrofes del Estrecho de Gibraltar que en este caso emiten desde las respectivas capitales Rabat y Madrid representación del centro de poder y de la toma de decisiones políticas que afectan al territorio fronterizo objeto y en este caso sujeto del trabajo Por otra parte construidos como las obras que se muestran con una metodología basada en dualidades como público privado realidad media visibilidad invisibilidad y que relacionan el miedo con los mass media y abordan su instrumentalización política o cómo el poder lo utiliza para controlar al ciudadano igual que la TV entre los medios de comunicación ha sido uno de los instrumentos principales de control Vista de La Televisión 1980 En las salas se presentan las instalaciones Emisión Recepción 74 On Subjectivity 78 La Televisión 80 las videoinstalaciones The Last Ten Minutes II 76 Personal Public 80 los monocanales Media Ecology Ads 82 Warnings 88 y Political Advertisement VI 1952 2004 2004 así como en un espacio de documentación los también monocanales Liège 12 9 77 77 Between the Lines 79 Watching the Press Reading Television 81 Cross Cultural Television 87 Video is TV 89 TVE Primer intento 89 junto a material fotográfico diagramas y carteles relacionados con las piezas que se muestran y de otras como Acción TV 72 Arte Vida 74 TV 27 feb 1PM 73 Confrontations 73 74 Two Landscapes 78 Cadaqués Canal Local 74 y Barcelona Distrito uno 76 pioneras de televisión local comunitaria y prototipos de una televisión de barrio o de contrainformación son el leitmotiv de un Laboratorio de Micro Televisión en colaboración con Aula Abierta y la Facultad de Bellas Artes de Granada a modo de apéndice del proyecto expositivo con el fin de vehicular fuera del espacio museístico los efectos y discursos que estas obras pueden generar treinta años después de su creación Vista de The Last Ten Minutes II 1976 Si como escribía Pierre Bourdieu en el ensayo Sobre la televisión hay revoluciones que trastornan las bases materiales de una sociedad y revoluciones simbólicas que son las que llevan a cabo los artistas o los científicos que trastornan las estructuras mentales es decir que cambian nuestra manera de ver y de pensar consideramos que estas obras que tienen como objeto de reflexión la TV colaboraron en los años en que se realizaron a cambiar en cierta medida la manera de ver y de pensar también de representar y asimismo pueden seguir

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Sintesis_Muntadas/731/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • Sobre Muntadas
    Lyon Taipei Gwangju y La Habana Entre las exposiciones individuales celebradas con posterioridad a On Translation I Giardini en el Pabellón de España de la última edición de la bienal de Venecia se cuentan Protokolle Württembergischer Kunstverein Stuttgart Muntadas Proyectos Urbanos 2002 2005 Hacia Sevilla 2008 Centro de las Artes de Sevilla Muntadas Histoires du couteau Le Creux de l enfer Centre d art contemporain Thiers y Muntadas On Translation Stand By en la galería londinense Gimpel Fils Recientemente ha publicado el libro Stand By La Fábrica Madrid y ha presentado la instalación On Translation SocialNetworks en la Inter Society of Electronic Arts de San José California proyecto público de dos años de duración realizado en colaboración con los estudiantes del Laboratorio CADRE de Nuevos Medios perteneciente a la Universidad Estatal de San José En el 2007 ha presentado Muntadas Bs As exposición realizada simultáneamente en el Espacio Fundación Telefónica Centro Cultural Recoleta Buenos Aires y el CCEBA SELECCIÓN DE EXPOSICIONES INDIVIDUALES 2006 On Translation SocialNetworks ISEA San Jose U S A Protokolle Württembergischer Kunstverein Stuttgart cat Muntadas Proyectos Urbanos 2002 2005 hacia Sevilla 2008 caS Centro de las artes de Sevilla Sevilla Seville Muntadas Stand by La Fábrica Galería Madrid Atencao N O Gallery Contemporary Art Milán Milan 2005 On Translation El Tren Urbano Proyecto de arte público Public Art Project San Juan Puerto Rico Trois Installations Forteresse de Salses Francia France On Translation I Giardini Pabellón Español 51 Bienal de Venecia Spanish Pavilion 51st Venice Biennale Venecia Venice cat Two Installations Emisión Recepción 1974 2002 La televisión 1980 Kent Gallery New York 2004 Muntadas Projekte 1974 2004 On Translation Erinnerungsräume On Translation Die Bremer Stadtmusikanten Neues Museum Weserburg Bremen Bremen cat Muntadas Proyectos On Translation La Alameda Laboratorio Arte Alameda Ciudad de México cat Antoni Muntadas Galeria Luisa Strina São Paulo On Tanslation On View Location One New York 2003 On Translation Das Museum Museum am Ostwall Dortmund Muntadas On Translation New Projects Brigitte March Stuttgart Stuttgart 2002 On Translation Museum Museu d Art Contemporani de Barcelona Barcelona cat Museo de Arte Moderno Buenos Aires Argentina Great Theatre of the World Biennial de Taipei Taiwán Petit et Grand Galerie Gabrielle Maubrie Paris Galeria Moisés Pérez de Albéniz Pamplona cat 2001 On Translation The Audience Berkeley Museum of Art Berkeley California On Translation Le Public Musée d Art Contemporain de Montréal Montreal Meetings Velan per l arte contemporanea Torino cat 2000 Warning Centre pour l Image Contemporaine Musée d Art et d Histoire Genève Proyectos Museu de Arte Moderno Río de Janeiro Centre St Charles Université de Paris 1 Paris Muntadas Recent Projects Kent Gallery Crosby Street Projects New York 1999 On Translation The Audience Witte de With Center for Contemporary Art Rotterdam cat Intersecciones Casa de la Moneda Biblioteca Luis Ángel Arango Bogotá cat Instituto de Cooperación Iberoamericana Montevideo cat Itinerante Touring Asunción Paraguay Lima Perú Santo Domingo República Dominicana La Habana Cuba 1998 Muntadas Proyectos Fundación Telefónica de Arte y Tecnología Madrid cat On Translation The Monuments

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Sobre_Muntadas/732/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • Nota de prensa
    Asuntos Exteriores y de Cooperación Dirección General de Relaciones Culturales y Científicas Ministerio de Cultura Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior SEACEX www seacex es Entitat Autònoma de Difusió Cultural Departament de Cultura i Mitjans de Comunicació Generalitat de Catalunya Junta de Andalucía Caja Mediterráneo Canal Sur TV Aula Abierta Facultad de Bellas Artes Universidad de Granada COMISARIas Yolanda Romero Mar Villaespesa catÁlogo y dvd Coincidiendo con la exposición

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Nota_de_prensa/763/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • Press Release
    a personal construction in an endeavour to create a metaphor of situations in which translation interpretation what is left unsaid and silence all form a part of the narrative Quoting the artist himself On Translation Miedo Jauf is not a work on African European emigration immigration Nor is it a work on religion or on terrorism Two different realities separated not by the sea but by border fences and boundaries on both sides The search for the north with its man made paradises that for many remain lost fear as an emotion sensation inserted in the decision of crossing The construction of the south as a fiction reality linked to phenomena of the unknown exoticism and difference The attraction between two different realities in which information circulates from person to person via the media and through stereotypes An attempt to perceive and understand hope in a continent forgotten by the Western world Africa as a hope for the future Teamwork and a choral interpretation Coinciding with the exhibition Centro José Guerrero has edited the work On Translation Miedo Jauf on DVD and a monographic publication with essays by Eugeni Bonet Pedro Jiménez Amador Fernández Savater and Luis Navarro Monedero Yolanda Romero and Mar Villaespesa ON THE ARTIST MUNTADAS CURRICULUM VITAE Antoni Muntadas Barcelona 1942 addresses through his works social political and communications issues such as the relationship between public and private space within social frameworks and investigations of channels of information and the ways they may be used to censor or promulgate ideas His projects are presented in different media such as photography video publications the Internet and multimedia installations Muntadas studied at the Technical School for Industrial Engineers in Barcelona and the Pratt Graphic Center in New York where he has lived since 1971 He has taught and directed seminars at diverse institutions throughout Europe and the United States including the National School of Fine Arts in Paris the Fine Arts Schools in Bordeaux and Grenoble the University of California in San Diego the San Francisco Art Institute the Cooper Union in New York the University of São Paulo and the University of Buenos Aires He has also been welcomed as a resident artist and consulting advisor by various research and education centres including the Visual Studies Workshop in Rochester the Banff Centre in Alberta Arteleku in San Sebastian The National Studio for Contemporary Arts Le Fresnoy and the University of Western Sydney He is currently Visiting Professor at the Visual Arts Program in the School of Architecture at the MIT in Cambridge and the Instituto Universitario de Arquitectura del Veneto in Venice Muntadas has received several prizes and grants including those of the Solomon R Guggenheim Foundation the Rockefeller Foundation the National Endowment for the Arts the New York State Council on the Arts Arts Electronica in Linz Laser d Or in Locarno and the Premi Nacional d Arts Plàstiques awarded by the Catalan Government One of his most recent awards is the Premio Nacional de Artes Plásticas

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Press_Release/740/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • . . . . . - Julião Sarmento. Literal
    En respuesta a la invitación cursada al Centro José Guerrero para participar en el Mapfre Hay Festival Alhambra se produce esta exposición centrada en la relación de Julião Sarmento Lisboa 1948 quizá el artista contemporáneo portugués de mayor influencia internacional con la literatura Su comisario Delfim Sardo uno de los mayores conocedores de la obra de Sarmento ha seleccionado en conversación con el autor un conjunto representativo de trabajos en

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Juliao_Sarmento_Literal/769/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • . . . . . - Lugares comunes
    es una exposición que propone volver a pensar la relación entre el artista y la comunidad por medio de nueve trabajos en vídeo procedentes de Argentina Brasil Colombia Cuba México Puerto Rico y Venezuela Distanciándose de los planteamientos que conciben al artista como una suerte de antropólogo que realizaría un trabajo de campo destinado a situar al otro en el ámbito museístico con dudosos criterios de autenticidad los autores seleccionados

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Lugares_comunes/790/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive

  • . . . . . - Los colegios exponen
    a poco en las escuelas Estas palabras de José Guerrero Granada 1914 Barcelona 1991 uno de los más destacados artistas plásticos españoles de la segunda mitad del siglo XX nos permiten presentar desde una perspectiva eminentemente educativa el Centro de Arte José Guerrero Desde su inauguración en el año 2000 el Centro José Guerrero a través de su Programa de Difusión ha ido ampliando su marco de actuación entre sus distintos públicos más de 31 000 participantes de 108 localidades de la provincia con propuestas como la que representa esta segunda convocatoria de Los Colegios Exponen Una actividad dirigida al profesorado y su alumnado de Infantil Primaria y Secundaria Obligatoria en la que se aborda plásticamente en el aula un contenido curricular o al margen de este para exponerse el trabajo resultante en las salas del Centro tras una selección previa al inicio del curso escolar Para esta segunda convocatoria hemos contado con la imprescindible complicidad de los docentes Concepción Pedrinaci Parra Mercedes Toro Garzón Juan José Fuentes Romero Ana Mª Martín Ortega y Miguel Mochón de la Torre colaboradores habituales en otras parcelas de nuestro programa educativo que han trabajado respectivamente con alumnos y alumnas de Educación Infantil de

    Original URL path: http://www.centroguerrero.org/index.php/Los_colegios_exponen/797/0/?&L=oagbekzqbtctmpq (2016-02-15)
    Open archived version from archive



  •