archive-org.com » ORG » S » SWISS-LASER.ORG

Total: 416

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • ISAF Worlds – Perth 2011 : Laser Standard – Bravo Guillaume! » Swiss Laser Association
    ISAF Worlds Perth 2011 Laser Standard Bravo Guillaume décembre 19 2011 Allemand Les championnats du Monde ISAF viennent de s achever à Perth pour les trois Suisses engagés en Laser Standard dans une flotte de 147 navigateurs Les conditions de vent n auront de loin pas été toujours faciles en ce mois de décembre Guillaume Girod 20 ans se classe au 51ème rang 2ème en Silver Fleet avec deux excellentes places de 2 et de 3 1er Suisse et 24ème nation à l issue des 10 manches courues sélectionnant ainsi la Suisse en tant que nation au JO de Londres de 2012 Christophe Bottoni au coude à coude avec Guillaume redescend à la 61ème place après deux malheureux BFD aux dernières manches Christian Steiger quant à lui termine à la 95ème place Liens Page Web ISAF Worlds Régates Tous les classements Athlètes Suisse Guillaume Girod Chrishtoph Bottoni Media Galleries Related posts Championnats d Europe 2016 Laser Senior à Las Palmas Grande Canarie Espagne UK Laser Masters National Championships at Pevensey Bay June 19 21 IC353 Laser Measurement Seminar 5 6 July 2013 Balatonfüred Hungary EC476 European Laser 4 7 Youth Championship Coach Boat Limitation Reminder Statement from the ILCA regarding

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/snewsfr/isaf-worlds-perth-2011-laser-standard-bravo-guillaume-2382/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive


  • Nathalie Brugger sélectionnée pour les Jeux Olympiques de Londres 2012 en Laser Radial » Swiss Laser Association
    2008 où elle a fait un diplôme avec une 6ème place Swiss Sailing Team n a sélectionné personne en Laser Standard hommes bien que la Suisse disposait d une place de quota pour cette catégorie Aucun sportif suisse n a rempli les critères de sélection de Swiss Olympic Liens Communiqué SwissOlympic Communiqué SST Athlète Suisse Nathalie Brugger Related posts Championnats d Europe 2016 Laser Senior à Las Palmas Grande Canarie

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/snewsfr/nathalie-brugger-s%c3%a9lectionn%c3%a9e-pour-les-jeux-olympiques-de-londres-2012-en-laser-radial-3618/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive

  • Championnat du Monde Laser Standard Boltenhagen » Swiss Laser Association
    les conditions météos souvent un vent de 5 10 noeuds mais également des jours à 20 nds avec beaucoup de variations et des température hivernales de zero degré le matin Le championnat a été extrêmement long puisque 14 manches ont été courues en 7 jours sans interruption J ai manqué la gold fleet de quelques points J ai réussi à me remotiver à fond pour défendre ma position dans le top de la silver fleet et finir 7ème et premier suisse Je sors satisfait de ce Grand Championnat car malgré quelques erreurs j ai confirmé le niveau que j avais montré en Australie en décembre Je vois la progression effectuée ces deux dernières années et connais le potentiel encore à exploiter J aimerai remercier toutes les personnes qui m ont encouragé pendant le championnat vous m avez été d une grande aide Merci aussi à toute l équipe autour de moi qui s est donnée à 200 Bravo à eux A fond pour la suite Guillaume Girod SUI 199025 lire la suite sur la page de Guillaume Liens Page Web Audi Laser World Championship Résultat Resultate Athlètes Suisses Guillaume Christoph Media Photos Vidéos Related posts Championnats d Europe 2016 Laser

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/snewsfr/championnat-du-monde-laser-standard-boltenhagen-3350/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive

  • Europa Cup Malcesine (ITA), 9-12.04.15 » Swiss Laser Association
    mon travail de progression Dans deux semaines je repars pour le lac pour l Eurosaf je serai donc déjà un peu acclimaté Guillaume Girod SUI 206188 Laser Radial F The Europa Cup Malcesine started at the 9th of April with sun and nice wind The first two days we sailed 4 nice races in about 20 knots Then it became foggy and the wind decreased and shifted a lot Saturday two more or less fair races were sailed but Sunday only one race with very shifty winds was sailed Asya Luvisetto came 53rd Sabine Ultsch finished 73rd Giulia Servida ended on 77th Andrea Nordquist who was injured after the second day and wasn t able to race anymore came 81th Michelle sailed on the 82nd place and Nadine Ultsch ended with a 50th out of 85 competitors For all of us not our best regatta but it was fun and that s the most important thing Nadine Ultsch SUI 204385 Laser Radial M Plus de 600 lasers étaient au rendez vous pour l EuropaCup d Italie dont 210 Radials Homme La première journée fut très compliquée pour moi En effet il y avait 20 nœuds et un clapot très difficile à passer Je passe complètement à côté de cette journée et me retrouve après deux manches à la 100eme place Le deuxième jour les conditions furent plus ou moins les mêmes Cependant grâce à mes bons départs et à la légère amélioration de ma vitesse par rapport à la veille j arrive à placer une manche de 8 et une manche de 20 Ce qui me fait remonter à la 69eme place Le lendemain dernier jour de qualification le vent fut plus léger et j ai réussi à faire deux bonnes manches 5 et 10 Ces manches dans le top 10 me font remonter au 40eme rang Enfin le jour des finales est arrivé et le comité à envoyer une manche dans conditions plutôt shifty Après un très mauvais départ je réussi une énorme remontée jusqu à la 22ème place Au général après 7 manches effectuées je pointe au 35eme rang Ce fut sans doute une des plus grande remontée de ma vie Je suis très content de cette régate qui m a permis de prendre confiance face à un très haut niveau international Alexis Mégevand SUI 204374 Laser 4 7 F The EC Italy regatta in Malcesine on Lake Garda was well run with great competition You can count on good sailing conditions at Garda The first two days had quite a bit of wind averaging 10 18 knots The first start was at 1 pm so the afternoon wind would come in and build throughout the races The last two days of racing had lighter winds which allowed kids that weren t as good in heavy winds to gain spots On the final day of sailing we only got one race in even with an earlier start time because the wind died We ended up with 7 races

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/newsde/europa-cup-malcesine-ita-9-12-04-15-5783/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive

  • CSP Lugano 4.7 » Swiss Laser Association
    Le premier départ a été envoyé dans 10 15 nœuds c était compliqué à naviguer tactiquement et stratégiquement Je parviens tout de même à passer la première bouée en tête mais mon manque d observation a permis à Damiano Rossini de me dépasser sur la deuxième partie du parcours Je termine donc au 2ème rang Lors de la deuxième manche les airs étaient beaucoup plus faibles 5 8 nœuds La tactique que j avais prévue avant mon départ n a pas payée Toutefois ma bonne vitesse que j ai acquise lors de mes nombreux entraînements de cet hiver m a permis de limiter la casse le travail paye Je passe donc en 3ème position la bouée au vent qui sera ma place finale dans cette manche Aucune manche n a pu être courue le dimanche faute de vent Ces 5 points me permettent de remporter ce championnat Je tiens à remercier le CVLL pour l accueil chaleureux qu il nous a réservé et pour l excellente organisation A bientôt David SUI 2020 Liens Résultat Tous les classements Page Web CVLL Comptes rendus Pascal Müller Radial CSP Lugano les 14 et 15 avril 2012 8 Related posts Championnats d Europe 2016

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/comptesrendus/pm-lugano-4-7-2902/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive

  • CSP Pully Standard » Swiss Laser Association
    in Pully Gleich nach dem Skippermeeting gingen wir aufs Wasser Der Wind war drehend und konstant bei guten zwei Beauforts Am Abend kam dann ein Gewitter und wir konnten nochmals einen Lauf bei extremen Bedingungen Segeln Am Sonntag war es ein Hin und Her zwischen warten an Land und Warten auf dem Wasser Nach einiger Zeit wurde dann schlussendlich für die Standart und Radial Klassen abgeschossen Da die 4 7 Klasse am Samstag nur ein Lauf gesegelt hatte mussten sie noch auf Wind warten bis sie dann schlussendlich auch noch ihren zweiten Lauf starten konnten Ich möchte ein grosses Dankeschön an die Organisation an Land richten und auf die super Preise an der Verlosung zurückkommen Das Essen war gut und auch die Kuchen schmeckten Gut Herzlichen Dank an Pully Cyrill Knecht SUI 200287 Liens Page Web CN Pully Résultat Tous les classements Photos Picasa Album de Gilles Weber Compte rendu Kilian Wagen 4 7 Benoît Lagneux Emery Radial Related posts Championnats d Europe 2016 Laser Senior à Las Palmas Grande Canarie Espagne UK Laser Masters National Championships at Pevensey Bay June 19 21 IC353 Laser Measurement Seminar 5 6 July 2013 Balatonfüred Hungary EC476 European Laser 4 7 Youth Championship

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/comptesrendus/csp-pully-standard-3244/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive

  • CSP Pully 4.7 » Swiss Laser Association
    Le samedi matin j ai fait une petite navigation d une heure et demie dans un vent medium Pour le début de la régate le vent n était pas très fort Le comité a rapidement envoyé la première manche mais a beaucoup tardé avant de l annuler car les conditions de vent n étaient plus du tout correctes nous n avancions presque pas Nous avons attendu sur l eau jusqu à ce qu un énorme orage venant de la côte française nous amène le vent vers 18h Le comité a alors envoyé une manche le vent est très vite monté en intensité avec une grosse rotation sur la droite J ai très bien anticipé le coup de droite et me suis placé premier à la première marque Après la rotation de vent nous avons fait toute la manche au vent de travers avec des empannages à chaque bouée Le dimanche matin pluie et aucun vent Vers midi le comité de course nous a fait sortir en croyant que le vent du grain allait durer Non car à peine sorti du port le vent n était plus là C est seulement vers 14h que le sud ouest s est levé Il était très faible au début de la manche mais soudain à 100 m de la bouée le vent a triplé en intensité et s est levé à 10 15nds Les conditions étaient superbes Après avoir gagné la manche de samedi et celle de dimanche je termine 1 er en 4 7 Merci à mes amis et nombreux bénévoles du CNP pour l organisation de ce CSP Kilian Wagen SUI 199851 Liens Page Web CN Pully Résultat Tous les classements Photos Picasa Album de Gilles Weber Compte rendu Cyrill Knecht Standard Benoît Lagneux Emery Radial Related posts Championnats d Europe 2016

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/comptesrendus/csp-pully-4-7-3256/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive

  • CSP Pully Radial » Swiss Laser Association
    l orage provenant d Evian pour pouvoir lancer une deuxième manche sur un parcours légèrement désaxé Une troisième manche a été lancée sur un parcours légèrement désaxé sur la gauche avec un vent d ouest mais annulée au deuxième passage de bouée Ce samedi les Laser 4 7 n ont courus qu une manche de la journée Dimanche a été une journée sans vent nous sommes sortis sur l eau et rentrés à terre à maintes reprises pour qu au final à 13h45 les régates des Laser Standard et Radial soient annulées pour la journée Les Laser 4 7 ont réussi à courir une manche vers 14h00 Le début de leurs manche a commencé dans un faible vent et se termine dans 15 noeuds La régate s est terminée avec deux manches du week end pour chacune des séries En 4 7 Kilian Wagen remporte la régate En Standard Cyril Knecht remporte la régate En Radial après une victoire et un manche de 2ème je termine 1er Benoît Lagneux Emery SUI 201424 Liens Page Web CN Pully Résultat Tous les classements Photos Picasa Album de Gilles Weber Comptes rendus Cyrill Knecht Standard Kilian Wagen 4 7 Benoît Lagneux Emery Radial

    Original URL path: http://www.swiss-laser.org/fr/newsfr/comptesrendus/csp-pully-radial-3272/ (2016-02-16)
    Open archived version from archive



  •