archive-org.com » ORG » T » TRANSCRIPT-REVIEW.ORG

Total: 486

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Transcript (Deutsch)
    4 Jahrhunderten von der französischen Kultur und Sprache dominiert In den 60er Jahren des vorigen Jahrhunderts erfuhr der Katalanismus im kulturellen Bereich auch in Nordkatalonien neuen Aufwind und in den 70er Jahren begann man in der Region an den Schulen Katalanisch zu unterrichten zunächst auf freiwilliger Basis und später dann als Wahlfach In den folgenden Jahren gewann der Katalanismus auch in der Politik an Bedeutung war sogar zeitweise im Stadtrat von Perpignan vertreten und in diesem günstigen politischen Klima konnten katalanische Sprache und Kultur erhalten bleiben Rückgang der Katalanischen Sprache 1993 gaben noch 36 8 der Bevölkerung an Katalanisch perfekt zu verstehen 1997 waren es nur noch 24 Der katalanisch sprechende Bevölkerungsanteil in Nordkatalonien ist rückgängig In der letzten Ausgabe der zu Beginn des Jahres von der Paul Valéry Universität in Montpellier veröffentlichten Fachzeitschrift Lengas Revue de sociolinguistique analysiert Jean François Courouau die Ergebnisse der beiden Umfragen zu soziolinguistischen Aspekten beim Gebrauch des Katalanischen die in Capcir Conflent Rosselló Vallespir und Alta Cerdanya Nordkatalonien durchgeführt wurden Die Untersuchungsergebnisse bestätigen die aktuelle Tendenz 1993 gaben noch 36 8 der Bevölkerung an Katalanisch perfekt zu verstehen 1997 waren es nur noch 24 Der Anteil der aktiv Katalanisch sprechenden Bevölkerung hat sich von 33 7 auf 17 reduziert und auch das Lese und Schreibvermögen in dieser Sprache haben abgenommen Die Aktuelle Lage der Katalanischen Sprache in Nordkatalonien Im Norden führt die Dominanz der französischen Kultur und Sprache zu einem schleichenden Identitätsverlust und im Süden scheinen die spanischen Katalanen ihre Landsleute in Frankreich vergessen zu haben Heute sprechen nur noch die älteren Menschen in den Dörfern Katalanisch und die jüngere Generation findet in ihrem sozialen Umfeld immer weniger Anlässe dafür sich in dieser Sprache auszudrücken Dabei spielt die Zuwanderung kaum eine Rolle denn innerhalb des Untersuchungszeitraums hat sich der Bevölkerungsanteil von Zuwanderern aus Algerien

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/nord-katalonien (2016-05-02)
    Open archived version from archive


  • Transcript (Deutsch)
    Lesen Sie Gedichte von Patrick Gifreu auf Französisch Patrick Gifreu wurde 1952 in Perpignan Frankreich geboren Er schreibt Gedichte Romane Essays und ist auch als Übersetzer erfolgreich Seine wichtigsten Gedichtbände sind Telediari 1980 ICS 1983 Via dels ossos 2002 und das erst kürzlich erschienene Barcelona sense data Barcelone sans date Paris Le Rocher 2004 Seine bekanntesten Romane sind Tor Vabel Perpignan 1979 und der nur schwer einzuordnende Autoplàstia del cargol

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/patrick-gifreu (2016-05-02)
    Open archived version from archive

  • Transcript (Deutsch)
    Pere Cerdà Transcript wird von Literature Across Frontiers herausgegeben Jordi Pere Cerdà Jordi Pere Cerdà Jordi Pere Cerdà ist das Pseudonym von Antoni Cayrol der 1920 in Sallagosa Alta Cerdanya Frankreich geboren wurde Der Dichter Erzähler und Dramaturg hat zahlreiche Veranstaltungen zur katalanischen Sprache und Kultur in Rossellon organisiert und in zahlreichen Artikeln auf die Sprachsituation in Nordkatalonien hingewiesen Seine elegischen und bukolischen Werke handeln von Liebe Arbeit und seiner

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/jordi-pere-cerda (2016-05-02)
    Open archived version from archive

  • Transcript (Deutsch)
    Ket ha Netra ein Roman über die Liebe ist Er beginnt mit der Kindheit des Autors und fährt in Rückblenden fort Eine Reihe Briefe trägt viel zum Buch bei Evit Ket ha Netra markiert die Suche nach neuen Strukturen Zwischen 1930 und 1940 traten zwei hervorragende Autoren hervor Jakez Riou und Youenn Drezen Jakez Riou 1899 1937 kam in Lotei zur Welt und ging 1911 nach Spanien um zum Missionar ausgebildet zu werden wo er bis 1918 blieb Er überlebte den Krieg war aber von schwacher Gesundheit Während seiner Rekonvaleszenz kämpfte er damit sich einer kirchlichen Karriere zu verschreiben oder sich doch dem Bretonischen zu widmen Er unterrichtete einige Zeit und begann dann zu publizieren Er lebte in ziemlich ungesicherten finanziellen Verhältnissen bis zu seinem frühen Tod dessen Bevorstehen seinem Werk Ergreifendes hinzufügte Jakez Rious An Ti Satanazet erschien 1944 als Buch Es fängt die Leutseligkeit der ländlichen Bretonen ein als Anekdoten die sich um die Originale jedes Dorfes rankten An Ti Satanazet besetzt in der bretonischen Literatur einen Platz zwischen Geschichten vom Tod und dem Okkulten die man als marvailhoù bezeichnet und der modernen Kurzgeschichte Die Kurzgeschichte war Rious Stärke Ein dünner Band seine Sammlung Geotenn ar Werc hez ist im modernen Bretonischen ohne Gegenstück geblieben Die Titelgeschichte Geotenn ar Werc hez beschreibt wie ein junges Mädchen zu kränkeln beginnt und ihr vorzeitiger Tod ihren Vater verfolgt Tief in seinem Herzen konnte er deutlich die Stimme seiner Tochter Lotea hören die ihren Tod auf seine Geiz zurückführte In Ur Barrad Avel zerbricht ein Mann seinen Pflug Um ihn zu ersetzen muss er sein Pferd verkaufen und als er vom Markt zurückkommt beschließt er sein Geld noch einmal zu zählen Ein Windstoß trägt die Banknoten in den Fluss An diesem Abend atmete Yann ar C hemeis tief ein füllte seine Lungen mit dem Duft des Frühlings und erhängte sich Rious Geotenn ar Werc hez zeigt eine ländliche Gemeinschaft in einem modernen Licht Dadurch wirft er ein Schlaglicht auf die dunklen Seiten der Bretonen und der menschlichen Seele Youenn Drezens An Dour en dro d an Inizi 1931 ist eine rassige Erzählung die nur so von den Seiten strömt wenn Herri Maheo ein Künstler und Anna Bodri Tochter eines erfolgreichen Unternehmers aus Douarnenez eine Romanze durchleben Eine pragmatische arrangierte Hochzeit trennt sie gewaltsam und lässt Maheo verzweifelt zurück An Dour en dro d an Inizi ist die Tour de Force eines vorwärtsschauenden bretonischen Muttersprachlers 3 Die Kirche Exil und das Land Maodez Glanndour Youenn Gwernig Per Jakez Hélias Der Dichter Maodez Glanndour Loeiz ar Floc h 1909 1986 wurde in Pontrieux in der Nord Bretagne geboren Er wurde 1932 zum Priesteramt zugelassen und studierte Theologie und Philosophie Maodez Glanndours Dichtung beschäftigt sich vorrangig mit der Suche nach und der Definition und Bekräftigung des Göttlichen in der menschlichen Umwelt Die Gesellschaft hat zu seinem literarischen Ausstoß wenig beizutragen Lass den Lärm hinter dir gib auf den Klatsch das Kommen und Gehen die tratschenden Leute und steige auf meine Seele Glanndours Komzoù Bev

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/die-bretagne (2016-05-02)
    Open archived version from archive

  • Transcript (Deutsch)
    von seinen beiden Großmüttern An der Universität von Brest studierte er Mathematik und keltische Sprachen Yann Gerven lebt in Bulat Pestivien südlich von Guingamp ein Gebiet das sich er und seine Frau wegen seiner starken bretonischsprachigen Gemeinschaft und um dort Landwirtschaft zu betreiben als Heimat aussuchten Als Yann Gerven in den späten 70 ern zu schreiben begann war sein Leben ganz dem Bretonischen gewidmet und seine vierköpfige Familie ein Hort

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/yann-gerven (2016-05-02)
    Open archived version from archive

  • Transcript (Deutsch)
    nach Spanien geschickt um dort als Missionar ausgebildet zu werden Sieben Jahre studierte er in Spanien bevor er im Krieg diente Jakez Riou überlebte das Schlachtfeld verließ aber die Armee geschwächt und in schlechtem Gesundheitszustand Später war er hin und herge rissen ob er eine kirchliche Laufbahn einschlagen oder sein Leben ganz dem Bretonischen widmen sollte Eine Zeit lang gab er Unterricht bevor er in die Publizistik geriet und führte

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/jakez-riou (2016-05-02)
    Open archived version from archive

  • Transcript (Deutsch)
    sie ihr Leben auf dem elterlichen Bauernhof den sie erbte und selbst bewirtschaftete Sie besuchte die Schule bis sie zwölf war setzte dann aber ihre Ausbildung per Fernunterricht fort Ihre Geschichte ist geprägt durch Einsamkeit und Verzweiflung angesichts des rapiden Schwindens einer Lebenweise mit der ihre persönliche Identität unauflöslich verschmolzen war 1960 im Alter von 55 Jahren begann sie ermutigt von Gästen ihres Hofes Gedichte in ihrer bretonischen Muttersprache zu

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/anjela-duval (2016-05-02)
    Open archived version from archive

  • Transcript (Deutsch)
    Across Frontiers herausgegeben NACHRICHTEN Prag Helsinki Cardiff Im Mai wird Die Prager Buchwelt eine der wichtigsten Buchmessen Europas ihren zehnten Geburtstag feiern indem sie Irland Schottland und Wales als ihre Ehrengäste begrüßt Die nächste Buchmesse in Helsinki wird vom 28 31 Oktober stattfinden Weitere Informationen erhalten Sie unter Die Buchmesse Helsinki Die Pläne eine Tageszeitung auf Walisisch auf den Markt zu bringen sind jetzt in Wales in ein fortgeschrittenes Stadium

    Original URL path: http://transcript-review.org/de/issue/transcript-8/nachrichten (2016-05-02)
    Open archived version from archive



  •